会 员
:
会员注册
会员登录
会员中心
资 讯
:
业内动态
外贸新闻
安全质量
技术新闻
统计数据
企业快报
酒水健康
市场行情
展会信息
产 品
:
产品分类
产品列表
供求分类
供求列表
企业分类
企业列表
首 页
行业资讯
企业名录
供求信息
产品信息
酒水健康
安全质量
展会信息
会员注册
会员登录
会员中心
热门搜索:
葡萄酒 起泡酒 干白 干红 白酒 啤酒 保健酒
请选择栏目
供应
求购
您当前的位置:
首页
>>>
业内动态
>>> Chinese Baijiu,中国白酒英文名改了!四六级考生直呼开心
Chinese Baijiu,中国白酒英文名改了!四六级考生直呼开心
【名门酒水网】 时间:2021-01-14 来源:本站整理
中新经纬客户端1月14日电 据多家媒体报道,1月11日,经与海关总署税收征管局(京津)多次沟通,中国酒业协会于2020年4月25日正式向海关总署提出申请,建议将海关商品名录中中国白酒的英文名字由原来的“Chinese distilled spirits”更改为“ChineseBaijiu”。
值得一提的是,微博话题#中国白酒英文名改了#14日登上了热搜榜,“四六级考生”变身喜大普奔的群体,不少网友直呼“太好了!英语六级不怕了!”。
微博评论截图
还有网友点赞“这事挺好,要为我国海关点个赞。”一位网友认为,“作为世界六大蒸馏酒的龙头,应该有个规范的英文名,为从中国范走向世界范,打个好底子。中国白酒独特味道及其文化,也应该向国外进发。”
海关总署在充分听取协会的意见之后,同意在2021年的《中华人民共和国进出口税则》中进行修改,新的税则从2021年1月1日起正式执行,税则第22章的税号为2208.9020,中文列目名称是白酒,对应的英文是:Chinese Baijiu。
中国白酒与白兰地(Brandy)、威士忌(Whisky)、伏特加(Vodka)、朗姆酒(Rum) 和金酒(Gin)一起并称为世界六大蒸馏酒。白酒是中国的国粹,有两千多年的生产历史,所采用的是与西方完全不同的天然多菌种固态发酵、固态蒸馏、全生物质转化产品。
目前科学研究精准表明参与白酒酿造的微生物有一百多种,风味物质有一千多种,其中定性的风味物质有三百多种,中国白酒消费量为约占世界蒸馏酒的三分之一。但多年来,中国白酒缺乏一个官方的准确的英文名称,造成海外消费者的困扰,比如Chinese spirits(中国白酒),Chinese distilled spirits(中国蒸馏酒), Chinese liquor(中国烈酒)等都称为“中国白酒”。
中国酒业协会称,自2017年成立中国酒业协会白酒文化国际化推广委员会以来,协会开始把“Chinese Baijiu”作为官方的英文名称,并在所有场合使用。2019年开始,中国白酒的系列国家标准进行修订《白酒工业术语》(《Terminology of baijiu industry》),并对白酒的英文名称进行了修订:白酒,英文名字:Baijiu。同时在国际期刊、会议和文献上,经学术界的努力和宣传,白酒(ChineseBaijiu)也逐步在被国内外行业专家及消费者所认知,此外,近年来协会组织白酒企业参加的各种食品饮料展会上也都统一使用“Chinese Baijiu”,相信随着时间的推移,“Chinese Baijiu”的知名度将越来越高。
此次更改对于准确描述中国白酒这一民族产品,规范白酒出口名称,扩大中国白酒的国际影响力都具有积极的作用。中国酒业协会未来仍将继续与相关的政府部门合作,共同推动中国白酒文化的国际化工作。
来源:中新经纬
分享到:
QQ空间
新浪微博
微信
腾讯微博
人人网
QQ好友
复制网址
免责声明:
1、本文系网友投稿或编辑转载,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
2、如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本网联系,我们将在第一时间删除或断开链接!
※ 有关作品版权事宜请联系客服
最新资讯: